YOU SAID:
A bright man repaired a bright light and the six-sided die that was about to die said that he was kind of kind, and he carried two matching matches, it was a real match. He lie down and lie about what he had done.
INTO JAPANESE
明るい男が明るい光を修理し、死にそうな6面ダイスは彼が一種の親切であると言いました、そして、彼は2つのマッチする試合を運びました、それは本当の試合でした。彼は横になり、自分がしたことにうそをつきます。
BACK INTO ENGLISH
A bright man repaired a bright light and a dying six-sided die said he was a kind of kindness, and he carried two matching games, that was a real game. He lies down and lies to what he has done.
INTO JAPANESE
明るい男が明るい光を修理し、死にかけている六面体の死ぬ人は一種の優しさだと言った、そして彼は2つのマッチングゲームを運んだ、それは本当のゲームだった。彼は横になり、彼がしたことに横になります。
BACK INTO ENGLISH
A bright man repaired the bright light and said the dying hexahedron die was a kind of kindness, and he carried two matching games, it was a real game. He lies down and lies to what he did.
INTO JAPANESE
明るい男が明るい光を修理し、死にかけている六面体ダイスは一種の優しさであると言いました、そして、彼は2つのマッチングゲームを運びました、それは本当のゲームでした。彼は横になり、彼がしたことに横になります。
BACK INTO ENGLISH
A bright man repaired a bright light and said a dying hexahedral die was a kind of tenderness, and he carried two matching games, it was a real game. He lies down and lies to what he did.
INTO JAPANESE
明るい男は明るい光を修理し、死にかけている六面体ダイスは一種の優しさであり、そして彼は2つのマッチングゲームを持っていった、それは本当のゲームでした。彼は横になり、彼がしたことに横になります。
BACK INTO ENGLISH
The bright man repaired the bright light, the dying hexahedral die was a kind of tenderness, and he carried two matching games, it was a real game. He lies down and lies to what he did.
INTO JAPANESE
明るい男は明るい光を修復し、死にかけている六面体ダイは一種の優しさであり、そして彼は2つのマッチングゲームを持っていました、それは本当のゲームでした。彼は横になり、彼がしたことに横になります。
BACK INTO ENGLISH
The bright man repaired the bright light, the dying hexahedron die was a kind of tenderness, and he had two matching games, it was a real game. He lies down and lies to what he did.
INTO JAPANESE
明るい男は明るい光を修理しました、死にかけている六面体ダイスは一種の優しさでした、そして彼は2つのマッチングゲームを持っていました、それは本当のゲームでした。彼は横になり、彼がしたことに横になります。
BACK INTO ENGLISH
The bright man fixed the bright light, the dying hexahedral die was a kind of tenderness, and he had two matching games, it was a real game. He lies down and lies to what he did.
INTO JAPANESE
明るい男は明るい光を直し、死にかけている六面体ダイは一種の優しさであり、そして彼は2つのマッチングゲームを持っていました、それは本当のゲームでした。彼は横になり、彼がしたことに横になります。
BACK INTO ENGLISH
The bright man fixed the bright light, the dying hexahedron die was a kind of tenderness, and he had two matching games, it was a real game. He lies down and lies to what he did.
INTO JAPANESE
明るい男は明るい光を直し、死にかけている六面体ダイは一種の優しさであり、そして彼は2つのマッチングゲームを持っていました、それは本当のゲームでした。彼は横になり、彼がしたことに横になります。
BACK INTO ENGLISH
The bright man fixed the bright light, the dying hexahedron die was a kind of tenderness, and he had two matching games, it was a real game. He lies down and lies to what he did.
That's deep, man.