YOU SAID:
A brave man is worth 1000 cowardly souls
INTO JAPANESE
勇敢な男は1000年臆病な魂の価値があります
BACK INTO ENGLISH
A brave man is worth 1000 timid souls
INTO JAPANESE
勇敢な男は 1000 の臆病な魂の価値があります。
BACK INTO ENGLISH
A brave man is worth 1,000 of timid souls.
INTO JAPANESE
勇敢な男は、臆病な魂の 1,000 の価値があります。
BACK INTO ENGLISH
A brave man is worth a 1000 of the timid souls.
INTO JAPANESE
勇敢な男は臆病な魂の 1000 の価値があります。
BACK INTO ENGLISH
A brave man is worth 1,000 of the timid souls.
INTO JAPANESE
勇敢な男は、臆病な魂の 1,000 の価値があります。
BACK INTO ENGLISH
A brave man is worth a 1000 of the timid souls.
INTO JAPANESE
勇敢な男は臆病な魂の 1000 の価値があります。
BACK INTO ENGLISH
A brave man is worth 1,000 of the timid souls.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium