YOU SAID:
A book just fell on my head. I've only got myshelf to blame.
INTO JAPANESE
本は、ちょうど私の頭に落ちた。私は myshelf の責任を持ってのみいます。
BACK INTO ENGLISH
This just fell into my head. Only I am responsible for the mshelf.
INTO JAPANESE
これはちょうど私の頭に落ちた。のみ私は、mshelf を担当。
BACK INTO ENGLISH
It just fell into my head. Only I, responsible for the mshelf.
INTO JAPANESE
それだけで私の頭に落ちた。私だけ、mshelf を担当。
BACK INTO ENGLISH
It just fell into my head. I only charge mshelf.
INTO JAPANESE
それだけで私の頭に落ちた。私は mshelf を充電します。
BACK INTO ENGLISH
It just fell into my head. I charge mshelf.
INTO JAPANESE
それだけで私の頭に落ちた。私は mshelf を担当します。
BACK INTO ENGLISH
It just fell into my head. I was responsible for mshelf.
INTO JAPANESE
それだけで私の頭に落ちた。Mshelf を担当していた。
BACK INTO ENGLISH
It just fell into my head. Mshelf was in charge.
INTO JAPANESE
それだけで私の頭に落ちた。Mshelf が担当。
BACK INTO ENGLISH
It just fell into my head. Responsible for the Mshelf.
INTO JAPANESE
それだけで私の頭に落ちた。Mshelf を担当します。
BACK INTO ENGLISH
It just fell into my head. Responsible for the Mshelf.
Well done, yes, well done!