YOU SAID:
A black man walks into a petrol station and says, "Give me all the money in the till or I'll blow your brains out!" The cashier says, "But you haven't got a gun!" The black man replies, "Sorry, force of habit. Pump number four, please."
INTO JAPANESE
黒人の男がガソリンスタンドに入って、「お金を全部手に入れてください。レジ係は言います、「しかし、あなたは銃を持っていません!」黒人男性は、「すみません、習慣の力。ポンプ番号4、お願いします」と答えます。
BACK INTO ENGLISH
A black man goes into a gas station and says, "Get all the money. The cashier says," But you don't have a gun! "Black men," Sorry, the power of habit. Answer pump number 4, please.
INTO JAPANESE
黒人男性がガソリンスタンドに入って、「すべてのお金を手に入れなさい。レジ係が言う」しかし、あなたは銃を持っていない! 「黒人男性」すみません、習慣の力。ポンプ番号4に答えてください。
BACK INTO ENGLISH
A black man enters a gas station and "get all the money. The cashier says" but you don't have a gun! "Black men" Excuse me, the power of the habit. Answer pump number 4
INTO JAPANESE
黒人男性がガソリンスタンドに入って、「すべてのお金を得なさい。レジ係は言う」しかしあなたは銃を持っていない! "黒人男性"すみません、習慣の力。ポンプ番号4に答えなさい
BACK INTO ENGLISH
A black man enters a gas station and "get all the money. The cashier says" but you don't have a gun! "Black men" Excuse me, the power of the habit. Answer pump number 4
That didn't even make that much sense in English.