YOU SAID:
A badger being a scammy dodger is a mad yoke, but no madder than a tinkers cat abroad in the rain with 2 wellies on its head
INTO JAPANESE
詐欺師であるアナグマは狂気のくびきだが、海外で雨の中、頭に2つの長靴を乗せたティンカーズ・キャットよりも狂気はない
BACK INTO ENGLISH
A badger, a fraud, is a yoke of madness, but no crazier than Tinker's Cat with two boots on his head, abroad in the rain.
INTO JAPANESE
アナグマ、詐欺師は狂気のくびきですが、雨の中、頭に二足のブーツをかぶったティンカーズ・キャットほど狂気の沙汰ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The badger, the crook, is a yoke of madness, but not as mad as Tinker's Cat with two boots on his head in the rain.
INTO JAPANESE
アナグマ、詐欺師は狂気のくびきですが、雨の中で頭に二足のブーツをかぶったティンカーズ・キャットほど狂っていません。
BACK INTO ENGLISH
The badger, the crook, is a yoke of madness, but not as mad as Tinker's Cat with two boots on his head in the rain.
Okay, I get it, you like Translation Party.