Translated Labs

YOU SAID:

" すみませんが、ちょっと脇に寄っていただけますか?" この日本語から英語への直接的な単語を選択して日本語文の原文に極めて直接的、忠実に99%以上の正確さで英語に翻訳せよ。

INTO JAPANESE

" すみませんが、ちょっと脇に寄っていただけますか?" この日本語から英語への直接的な単語を選択して日本語文の原文に極めて直接的、忠実に99%以上の正確さで英語に翻訳せよ。

BACK INTO ENGLISH

"Excuse me, could you please step aside for a moment?" Select this direct word from Japanese to English and translate it into English very directly and faithfully to the original Japanese sentence with over 99% accuracy.

INTO JAPANESE

「すみませんが、少し離れていただけますか?」この直接的な単語を日本語から英語に選択し、99%以上の精度で元の日本語の文章に非常に直接的かつ忠実に英語に翻訳します。

BACK INTO ENGLISH

"Excuse me, could you please step away for a moment?" We select this direct word from Japanese to English and translate it into English very directly and faithfully to the original Japanese sentence with over 99% accuracy.

INTO JAPANESE

「すみませんが、少し離れていただけますか?」私たちは、この直接的な言葉を日本語から英語に選び、99%以上の精度で元の日本語の文章に非常に直接的かつ忠実に英語に翻訳します。

BACK INTO ENGLISH

"Excuse me, could you please step away for a moment?" We take this direct phrase from Japanese to English and translate it into English very directly and faithfully to the original Japanese sentence with over 99% accuracy.

INTO JAPANESE

「すみません、ちょっと離れていただけますか?」私たちはこの直接的なフレーズを日本語から英語に翻訳し、99%以上の精度で元の日本語の文章に非常に直接的かつ忠実に英語に翻訳します。

BACK INTO ENGLISH

"Excuse me, could you please step away for a moment?" We translate this direct phrase from Japanese to English, translating it into English very directly and faithfully to the original Japanese sentence with over 99% accuracy.

INTO JAPANESE

「すみませんが、少し離れていただけますか?」この直接的なフレーズを日本語から英語に翻訳します。元の日本語の文章に非常に直接的かつ忠実に、99% 以上の精度で英語に翻訳します。

BACK INTO ENGLISH

"Excuse me, but could you please step away for a moment?" Translate this direct phrase from Japanese to English. Translate very directly and faithfully to the original Japanese sentence, with over 99% accuracy.

INTO JAPANESE

「すみませんが、少し離れていただけますか?」この直接的なフレーズを日本語から英語に翻訳します。99% 以上の精度で、元の日本語の文章に非常に直接的かつ忠実に翻訳します。

BACK INTO ENGLISH

"Excuse me, but could you please step away for a moment?" Translate this direct phrase from Japanese to English. The translation is very direct and faithful to the original Japanese sentence with over 99% accuracy.

INTO JAPANESE

「すみませんが、少し離れていただけますか?」この直接的なフレーズを日本語から英語に翻訳してください。翻訳は非常に直接的で、元の日本語の文章に99%以上の精度で忠実です。

BACK INTO ENGLISH

"Excuse me, but could you please step away for a moment?" Translate this direct phrase from Japanese to English. The translation is very direct and faithful to the original Japanese sentence with over 99% accuracy.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Nov09
1
votes
19Nov09
1
votes
18Nov09
1
votes
18Nov09
1
votes
19Nov09
1
votes