YOU SAID:
8 o'clock, Monday night and I'm waitin' To finally talk to a girl a little cooler than me Her name is Nona, she's a rocker with a nose ring She wears a two way, but I'm not quite sure what that means And when she walks All the wind blows and the angels sing But she doesn't notice me!
INTO JAPANESE
8時、月曜の夜、私は最終的に女の子に私より少しクーラーを話すためのwaitin 'よ彼女の名前はノナで、彼女は彼女が2の方法を身に着けているノーズリングとロッカーだが、私は何をかなりわからないんだけどそれは意味そして彼女が歩くとき、すべての風が吹くと天使たちが歌うしかし、彼女は私に気付くことはありません!
BACK INTO ENGLISH
8 o'clock, Monday night, I finally her name yo waitin 'for speaking a little cooler than I am a girl in Nona, but she's a nose ring and a locker she is wearing a second method , I'm not sure what the pretty it meaning and when she walks, all the wind is blowing
INTO JAPANESE
私はノナで女の子ですが、彼女は鼻リング、彼女は第二の方法を着用しているロッカーだ、私はよく分からないより少しクーラーを話すための8時、月曜の夜、私は最終的に彼女の名前ヨーヨーのwaitin 'かなりそれは意味し、彼女が歩くとき、すべての風が吹いています
BACK INTO ENGLISH
I am a girl in Nona, she nose ring, she's locker wearing the second method, 8 o'clock to speak a little cooler than I do not know well, Monday night, I finally her name waitin of yo-yo 'pretty it means to, when she walks, all the wind is blowing
INTO JAPANESE
私ノナで女の子です、彼女の鼻リング、彼女はロッカーそれが意味Iヨーヨーの最後に彼女の名前のwaitin 'かわいい、月曜日の夜、私はよく知らないより少しクーラー話すように、8時の第二の方法を身に着けています彼女が歩くとき、すべての風が吹いている、と
BACK INTO ENGLISH
Is a girl in my nona, her nose ring, she locker it makes sense I last in her name of waitin 'cute yo-yo, Monday night, than to speak a little cooler I'm not well-known, of the 8 o'clock the first I wore a two-way when she walks, all the wind is blowing,
INTO JAPANESE
私のノナ、彼女の鼻のリングの女の子が、彼女はそれが8 Oの私は、よく知られていないよ少しクーラーを話すことよりも、私は、WAITIN「かわいいヨーヨー、月曜日の夜の彼女の名前の最後の意味を、作るロッカー「時計が最初に私は彼女が、すべての風が吹いている歩く双方向を身に着けていました、
BACK INTO ENGLISH
My nona, her nose ring girl, she is my it is 8 O, than to speak a little'm not well-known cooler, I, WAITIN "cute yo-yo, the Monday night she first, I have her, all the wind blowing of the last of the meaning of the name, make rocker "clock
INTO JAPANESE
私ノナ、彼女の鼻のリングの女の子が、彼女はすべての私のそれは私が、little'mよく知られていないクーラーを話すことよりも、WAITIN「かわいいヨーヨー、彼女は最初、私は彼女を持って月曜日の夜8 Oであります名前の意味の最後の風が吹いて、ロッカー "時計を作ります
BACK INTO ENGLISH
I Nona, her nose ring girl, she is it I have of my all, than to speak cooler that is not well known little'm, WAITIN "cute yo-yo, she is first, I her blowing the last of the wind of the meaning of there you name in the Monday night 8 O with, locker "clock
INTO JAPANESE
私はノーナ、彼女の鼻のリングの女の子、彼女はそれをあるよくlittle'mを知られていないクーラーを話すことよりも、私は、私のすべての持っているが、WAITINは「かわいいヨーヨーは、彼女が私に彼女は風の最後を吹いて、最初のものですあなたは、ロッカー "クロックで月曜夜8 Oに名前があるの意味
BACK INTO ENGLISH
I Nona, her nose ring of the girl, she is than to speak cooler that is not known well little'm with it, I, my, but all have, WAITIN is "cute yo-yo is, she blew me she is the last of the wind, is the first of what you are, locker "
INTO JAPANESE
私は、女の子の彼女の鼻環が、彼女は私の、それで私をlittle'mよく知られていないクーラーを話すが、すべてが持っているよりもある、WAITINは、彼女は彼女が私を吹いた、かわいいヨーヨーがある」であるノーナ風の最後、「ロッカー、あなたが何であるかの最初のものです
BACK INTO ENGLISH
I, her nose ring girl, she speaks to me of, so cooler that is not well known little'm me, but everything is than have, WAITIN, she is her I It blew, a cute yo-yo there is a "Nona style of the last," the locker, one of the most you are what
INTO JAPANESE
私は、彼女の鼻のリングの女の子、彼女は彼女が「ノナがあるそれが吹いた彼女の私、かわいいヨーヨーである、と私に話すので、それは私little'mよく知られていないクーラーはなく、すべてが持っているよりもあり、WAITIN最後に、「ロッカー、ほとんどあなたが何であるかのいずれかのスタイル
BACK INTO ENGLISH
I, her nose ring of the girl, she is my girlfriend she is that there is "nona it blew, a cute yo-yo, and so talk to me, it is cooler that is not well known I little'm no, everything is there than have, WAITIN Finally, "locker, almost you
INTO JAPANESE
私は、女の子の彼女の鼻リング、彼女は彼女がそこにそれが吹いた」ノナ、かわいいヨーヨーであり、そのように私に話していることである私のガールフレンドである、よく知られていないことクーラーですノー、すべてをlittle'm持っているよりも、WAITINは最後に、「ロッカーはあなたがほとんどあり、
BACK INTO ENGLISH
I, her nose ring of the girl, she is a she it is there blew, "Nona, cute yo-yo, so is my girlfriend is that you are talking to me, have been well-known it is cooler that there is no no, than have little'm all, WAITIN last
INTO JAPANESE
私は、女の子の彼女の鼻リングは、彼女はありませんがあることをクーラーではよく知られているので、私のガールフレンドは、あなたが私に話しているということです、それは "、ノナ、かわいいヨーヨーが吹いている彼女ですいいえ、WAITINが最後、little'mすべて持っているより
BACK INTO ENGLISH
I, her nose ring of the girl, because she does not have are well known in the cooler that there, my girlfriend is that you're talking to me, it is ", Nona, cute her yo-yo is blowing No, WAITIN last, be little'm
INTO JAPANESE
私は、女の子の彼女の鼻リング、彼女はそこにも、私のガールフレンドはあなたが私に話しているということです、それは "であることをクーラーで知られている持っていないため、ノーナ、かわいい彼女のヨーヨーいいえ、WAITINを吹いています最後に、little'mこと
BACK INTO ENGLISH
Because I, her nose ring of the girl, she is there as well, my girlfriend is that you're talking to me, that it does not have known in the cooler that it is ", Nona , cute her yo-yo No, in the end you have blowing WAITIN, little'm
INTO JAPANESE
私なので、女の子の彼女の鼻環が、彼女はそこにもある、私のガールフレンドは、あなたがかわいい彼女のヨーヨーいいえ、ノナ、「それは、それがあることをクーラーで知られていないことを、私に話しているということです、最後に、あなたがWAITINを吹いている、little'm
BACK INTO ENGLISH
I a, her nose ring girl, she is there as well, my girlfriend, you cute No her yo-yo, nona, "that it is not known in the cooler that you have it , is that you talk to me, finally, you blew WAITIN
INTO JAPANESE
私それはあなたがそれを持っていることをクーラーには知られていないことを、彼女の鼻のリングの女の子、彼女は、同様に私のガールフレンドがあり、あなたがかわいいなし彼女のヨーヨー、ノナ、「最終的に、あなたが私に話していることです、あなたはWAITINを吹きました
BACK INTO ENGLISH
I it is that you are not known to the cooler that you have it, her nose ring of the girl, she, likewise there is my girlfriend, without your cute her yo-yo, nona , "finally, is that you're talking to me, you WA
INTO JAPANESE
私それはあなたがそれを持ってクーラーには知られていないということです、女の子の彼女の鼻リングは、彼女は、同様に私のガールフレンドは、あなたのかわいい彼女のヨーヨー、ノナなしであり、「最終的に、あなたが話しているということです私には、あなたWA
BACK INTO ENGLISH
I it is that you are not known to the cooler to have it, her nose ring girl, she, as well as my girlfriend, your cute her yo-yo, is without Nona, "ultimately, to me it is that you are talking about,
INTO JAPANESE
私それはあなたがそれを持ってクーラーに知られていないということです、彼女の鼻のリングの女の子、彼女だけでなく、私のガールフレンド、あなたのかわいい彼女のヨーヨーは、ノナことなく、「最終的に、私にはそれはあなたが話しているということです約、
BACK INTO ENGLISH
I it is that you are not known to the cooler to have it, her nose ring girl, she not only, my girlfriend, is your cute her yo-yo, without nona, "final to me it is that you are talking about
INTO JAPANESE
私それは私への最終的な、それはあなたが話しているということです」、ノナことなく、彼女の鼻のリングの女の子は、彼女だけでなく、私のガールフレンドは、あなたのかわいい彼女のヨーヨーであるあなたがそれを持ってクーラーに知られていないということです
BACK INTO ENGLISH
I it is final to me, it is that you are talking about ", without nona, her nose ring girl, she not only, my girlfriend, your cute her yo-yo in is that you are not known to the cooler to have it
INTO JAPANESE
私それはノナ、彼女の鼻のリングの女の子、彼女だけでなく、私のガールフレンドなし、のあなたのかわいい彼女のヨーヨーは、あなたがそれを持っているクーラーに知られていないということです、「それはあなたが話しているということですが、私には最終的なもの
BACK INTO ENGLISH
I it is Nona, her nose ring of the girl, not her only, my girl without a friend, is your cute her yo-yo, is that you are not known to the cooler to have it, " it is that you're talking about, but to me the most
INTO JAPANESE
私はノーナ、女の子だけでなく、彼女の彼女の鼻リングは、友人なしで私の女の子は、あなたのかわいい彼女のヨーヨーで、それはあなたがしていることである」、あなたはそれを持っているクーラーに知られていないということです話が、私にとって最も
BACK INTO ENGLISH
I Nona, girls as well as her her nose ring, without a friend my girls, with your cute her yo-yo, it is that you are ", you got it It is that it is not known to have cooler talk, most for me
INTO JAPANESE
私の友人のないノーナ、女の子だけでなく、彼女の彼女の鼻リングは、あなたのかわいい彼女のヨーヨーと私の女の子、それが最も、それはクーラーの話を有することが知られていないということです、あなたはそれを得た "あなたがしていることです私に
BACK INTO ENGLISH
A friend of mine with no Nona, girls as well as her her nose ring, your cute her yo-yo and my girls, it is the most, it is that it is not known to have a story of cooler , you is that you have if you got it "to me
INTO JAPANESE
無ノナと私の友人は、女の子だけでなく、彼女のように彼女の鼻リング、あなたのかわいい彼女のヨーヨーと私の女の子は、それはあなたということです、それはクーラーの話を有することが知られていないことである、最もありあなたはそれを得たなら、私に "持っています
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium