Translated Labs

YOU SAID:

그룹 소녀시대가 8월 초 팬미팅과 기념앨범을 시작으로 10주년 프로젝트를 가동한다.

INTO JAPANESE

グループ女子が8月初頭のファンミーティングと覚え書きに始まり10週のプロジェクトを実行します。

BACK INTO ENGLISH

Group girls begin the 10-week project starting with fan meetings and memoranda in early August.

INTO JAPANESE

グループ女子は、8月上旬にファンミーティングと覚書を交わした10週間のプロジェクトを開始します。

BACK INTO ENGLISH

Group girls will start a 10-week project with a memorandum of understanding with fan meeting in early August.

INTO JAPANESE

グループ女子は、8月上旬のファンミーティングで覚書を出して10週間のプロジェクトを開始する予定です。

BACK INTO ENGLISH

Group girls are planning to start a 10-week project with a memorandum of understanding at the fan meeting in early August.

INTO JAPANESE

グループ女子は、8月上旬のファンミーティングで覚書を出して10週間のプロジェクトを開始する予定です。

BACK INTO ENGLISH

Group girls are planning to start a 10-week project with a memorandum of understanding at the fan meeting in early August.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

14
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
09Sep10
1
votes
10Sep10
1
votes
09Sep10
1
votes