YOU SAID:
►7. Use the channels you are supposed to use, read and follow their descriptions. ►8. Follow the guidelines given by to you by moderation. ►9. If you personally dislike me, you have no reason to stay here.
INTO JAPANESE
►7.使用するはずのチャンネルを使用し、その説明を読んでフォローしてください。 ►8.モデレーションによってあなたに与えられたガイドラインに従ってください。 ►9.あなたが個人的に私を嫌っているなら、あなたはここに滞在する理由はありません。
BACK INTO ENGLISH
► 7. Use the channel you should use and read and follow its description. ► 8. Follow the guidelines given to you by moderation. ► 9. If you personally hate me, you have no reason to stay here.
INTO JAPANESE
► 7.使用するチャネルを使用し、その説明を読んで、その説明に従ってください。 ► 8.適度にあなたに与えられたガイドラインに従ってください。 ► 9.あなたが個人的に私を嫌っているなら、あなたはここに滞在する理由はありません。
BACK INTO ENGLISH
► 7. Use the channel you use, read its description and follow its description. ► 8. Follow the guidelines given to you in moderation. ► 9. If you personally hate me, you have no reason to stay here.
INTO JAPANESE
► 7.使用するチャンネルを使用し、その説明を読んで、その説明に従ってください。 ► 8.適度にあなたに与えられたガイドラインに従ってください。 ► 9.あなたが個人的に私を嫌っているなら、あなたはここに滞在する理由はありません。
BACK INTO ENGLISH
► Use the channel you use, read its description and follow the description. ► 8. Follow the guidelines given to you in moderation. ► 9. If you personally hate me, you have no reason to stay here.
INTO JAPANESE
►あなたが使用するチャンネルを使用して、その説明を読んで、説明に従ってください。 ► 8.適度にあなたに与えられたガイドラインに従ってください。 ► 9.あなたが個人的に私を嫌っているなら、あなたはここに滞在する理由はありません。
BACK INTO ENGLISH
► Use the channel you use, read its description and follow the description. ► 8. Follow the guidelines given to you in moderation. ► 9. If you personally hate me, you have no reason to stay here.
Okay, I get it, you like Translation Party.