YOU SAID:
駅の建物は壊れて、壁の時計は止まっています。時計の針は 5 時 46 分を
INTO JAPANESE
駅の建物は壊れて、壁の時計は止まっています。時計の針は 5 時 46 分を
BACK INTO ENGLISH
The station building is destroyed and the clock on the wall has stopped. The hands of the clock are showing 5:46.
INTO JAPANESE
駅舎は破壊され、壁の時計は止まっています。時計の針は5時46分を指しています。
BACK INTO ENGLISH
The station building is destroyed and the clock on the wall is stopped, showing 5:46.
INTO JAPANESE
駅舎は破壊され、壁の時計は5時46分を示して止まっていた。
BACK INTO ENGLISH
The station building was destroyed and the clock on the wall was stopped at 5:46.
INTO JAPANESE
駅舎は破壊され、壁の時計は5時46分で止まっていた。
BACK INTO ENGLISH
The station building was destroyed and the clock on the wall was stopped at 5:46.
This is a real translation party!