YOU SAID:
4 semi-transparent arm-like appendages made of cellulose, over 10 m (33 ft) long, with 4 fingers, 2 elbow-like joints, and no wrists
INTO JAPANESE
4 本の指、2 つの肘のような関節、および手首のない、長さ 10 m (33 フィート) を超える、セルロースでできた 4 つの半透明の腕のような付属肢
BACK INTO ENGLISH
Four translucent arm-like appendages made of cellulose over 10 m (33 ft) long without four fingers, two elbow-like joints, and wrists
INTO JAPANESE
4 本の指、2 つの肘のような関節、および手首のない、長さ 10 m (33 フィート) を超えるセルロースでできた 4 つの半透明の腕のような付属肢
BACK INTO ENGLISH
Four translucent arm-like appendages of cellulose over 10 m (33 ft) long, without four fingers, two elbow-like joints, and wrists
INTO JAPANESE
長さ 10 m (33 フィート) を超えるセルロース製の半透明の腕のような付属肢が 4 本あり、4 本の指、2 つの肘のような関節、および手首はありません。
BACK INTO ENGLISH
It has four translucent arm-like appendages made of cellulose over 10 m (33 ft) long, with four fingers, two elbow-like joints, and no wrists.
INTO JAPANESE
長さ 10 m (33 フィート) を超えるセルロース製の半透明の腕のような付属肢が 4 つあり、4 本の指、2 つの肘のような関節があり、手首はありません。
BACK INTO ENGLISH
It has four translucent cellulose arm-like appendages over 10 m (33 ft) long, with four fingers, two elbow-like joints, and no wrists.
INTO JAPANESE
長さ 10 m (33 フィート) を超える 4 つの半透明のセルロースの腕のような付属肢があり、4 本の指、2 つの肘のような関節があり、手首はありません。
BACK INTO ENGLISH
It has four translucent cellulose arm-like appendages over 10 m (33 ft) long, with four fingers, two elbow-like joints, and no wrists.
Come on, you can do better than that.