YOU SAID:
25 years and they can't come up with a new punishment.
INTO JAPANESE
25年、彼らは新しい罰を思い付くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
25 years, they can not come up with new punishment.
INTO JAPANESE
25年、彼らは新しい刑罰を思いつくことはできません。
BACK INTO ENGLISH
25 years, they can not come up with a new punishment.
INTO JAPANESE
25年後、彼らは新たな刑罰を思いつくことはできません。
BACK INTO ENGLISH
After 25 years, they can not come up with a new punishment.
INTO JAPANESE
25年後、彼らは新しい刑罰を思いつくことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Twenty five years later, they can not come up with a new punishment.
INTO JAPANESE
25年後、彼らは新たな刑罰を思いつくことはできません。
BACK INTO ENGLISH
After 25 years, they can not come up with a new punishment.
INTO JAPANESE
25年後、彼らは新しい刑罰を思いつくことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Twenty five years later, they can not come up with a new punishment.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium