YOU SAID:
2014年にロシアが一方的に併合したウクライナ南部クリミア半島沖で23日、同海域を航行していたイギリスの駆逐艦を、ロシア軍機20機以上と沿岸警備隊の船2隻が追尾する出来事があった。 ロシア国防省は23日、クリミア半島沿岸から12マイル(約19キロ)の地点を航行していたイギリス海軍の駆逐艦「ディフェンダー」に対し、ロシアの巡視船が警告射撃を行い、ジェット機が爆弾を周辺に投下したと発表した。 イギリス政府はロシア側の説明を否定。警告射撃についても否定した。 イギリスの駆逐艦に同乗していたBBCのジョナサン・ビール防衛担当編集委員によると、ロシア軍から嫌がらせがあったという。 ジョージアに向けて黒海を航行中だった駆逐艦ディフェンダーの甲板でビール記者がリポートを撮影中、頭上に航空機の音が聞こえた。駆逐艦の乗組員が何らかの衝突の可能性に備える中、無線で敵対的な警告が発せられていたとビール氏は伝えた。 ビール記者によると、頭上には20機以上の航空機が飛び、ロシア沿岸警備隊の船2隻が駆逐艦からわずか100メートルの場所まで接近していたという。
INTO JAPANESE
2014年にフリーが得て併合表かん外クリミア半島沖で23日、同海域を航行していたた。 ロシア国防省は23日、クリミア半島海岸から12マイル(約19キロ)の
BACK INTO ENGLISH
In 2014, he got a free flight and was sailing in the same sea area on the 23rd off the coast of the Crimean Peninsula. The Russian Ministry of Defense said on the 23rd, 12 miles from the coast of the Crimean Peninsula.
INTO JAPANESE
2014年、彼はフリーフライトを取得し、クリミア半島沖の23日に同じ海域を航海していました。 ロシア国防省は23日、クリミア半島の海岸から12マイル離れた場所であると述べた。
BACK INTO ENGLISH
In 2014, he took a free flight and sailed the same area off the Crimean Peninsula on the 23rd. The Russian Defense Ministry said yesterday that it is 12 miles from the coast of the Crimean Peninsula.
INTO JAPANESE
2014年、彼は自由飛行を行い、23日にクリミア半島沖の同じ地域を航海しました。 ロシア国防省は昨日、クリミア半島の海岸から12マイル離れていると述べました。
BACK INTO ENGLISH
In 2014, he made a free flight and sailed the same area off the Crimean Peninsula on the 23rd. The Russian Defense Ministry said yesterday that it is 12 miles from the coast of the Crimean Peninsula.
INTO JAPANESE
2014年、彼は自由飛行を行い、23日にクリミア半島沖の同じ地域を航海しました。 ロシア国防省は昨日、クリミア半島の海岸から12マイル離れていると述べました。
BACK INTO ENGLISH
In 2014, he made a free flight and sailed the same area off the Crimean Peninsula on the 23rd. The Russian Defense Ministry said yesterday that it is 12 miles from the coast of the Crimean Peninsula.
This is a real translation party!