YOU SAID:
1916: X claims himself to be a god, along with that a concept of a soul army is created therefore many souls would be killed and still be killed for over a hundred years
INTO JAPANESE
1916: X は自分が神であると主張し、魂の軍隊の概念が作成されたため、多くの魂が殺され、100 年以上も殺され続ける
BACK INTO ENGLISH
1916: Many souls are killed and will continue to be killed for over 100 years as X claims to be a god and the concept of an army of souls is created
INTO JAPANESE
1916年:Xが神であると主張し、魂の軍隊の概念が作成されたため、多くの魂が殺され、100年以上殺され続ける.
BACK INTO ENGLISH
1916: Many souls are killed, and continue to be killed for over 100 years, as X claims to be a god and the concept of an army of souls is created.
INTO JAPANESE
1916: X が神であると主張し、魂の軍隊の概念が作成されたため、多くの魂が殺され、100 年以上にわたって殺され続けています。
BACK INTO ENGLISH
1916: Many souls were killed and have been for over 100 years as X claimed to be a god and the concept of an army of souls was created.
INTO JAPANESE
1916: 多くの魂が殺され、X が神であると主張し、魂の軍隊の概念が作成されたため、100 年以上続いています。
BACK INTO ENGLISH
1916: It has been going on for over 100 years as many souls were killed, claiming X to be God, and creating the concept of an army of souls.
INTO JAPANESE
1916年: 多くの魂が殺され、Xが神であると主張し、魂の軍隊の概念を作り出したため、100年以上続いています.
BACK INTO ENGLISH
1916: Lasts over 100 years as many souls are killed, claiming X to be a god and creating the concept of an army of souls.
INTO JAPANESE
1916年: 多くの魂が殺され、Xが神であると主張し、魂の軍隊の概念を生み出したため、100年以上続く.
BACK INTO ENGLISH
1916: Lasts over 100 years as many souls are killed, claiming X to be a god and spawning the concept of an army of souls.
INTO JAPANESE
1916年: 多くの魂が殺され、Xが神であると主張し、魂の軍隊の概念を生み出したため、100年以上続く.
BACK INTO ENGLISH
1916: Lasts over 100 years as many souls are killed, claiming X to be a god and spawning the concept of an army of souls.
You love that! Don't you?