YOU SAID:
そして 12月 24日の 夜 わたしの プレゼントを 待って います。 わたしの 仕事は とても 楽しいです。 この人の うちは どんな 戸に あリますか。 寒い 所に あリます。
INTO JAPANESE
そして 12月 24日の 夜 わたしの プレゼントを 待って います。 わたしの 仕事は とても 楽しいです。 この人の うちは どんな 戸に あリますか。 寒い 所に あリます。
BACK INTO ENGLISH
And on the night of December 24th, I am waiting for my present. My job is very enjoyable. What kind of house does this person live in? It is in a cold place.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜、私はプレゼントを待っています。私の仕事はとても楽しいです。この人はどんな家に住んでいるのでしょうか?寒いところにあります。
BACK INTO ENGLISH
And on the night of December 24, I am waiting for gifts. My job is very fun. What kind of house does this person live in? It's somewhere cold.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜、プレゼントを待っています。仕事はとても楽しいです。この人はどんな家に住んでいるのでしょうか?どこか寒いところですね。
BACK INTO ENGLISH
And on the night of December 24th, I am waiting for a present. My job is very fun. What kind of house does this person live in? It's somewhere cold.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜、プレゼントを待っています。仕事はとても楽しいです。この人はどんな家に住んでいるのでしょうか?どこか寒いところです。
BACK INTO ENGLISH
And on the night of December 24, we are waiting for gifts. The work is very fun. What kind of house does this person live in? Somewhere cold.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜、プレゼントを待っています。仕事はとても楽しいです。この人はどんな家に住んでいるのでしょうか?どこか寒いところ。
BACK INTO ENGLISH
And on the night of December 24, we are waiting for gifts. The work is very fun. What kind of house does this person live in? Somewhere cold.
This is a real translation party!