YOU SAID:
そして 12月 24日の 夜 わたしの プレゼントを 待って います。 わたしの 仕事は とても 楽しいです。
INTO JAPANESE
そして 12月 24日の 夜 わたしの プレゼントを 待って います。 わたしの 仕事は とても 楽しいです。
BACK INTO ENGLISH
And I am waiting for my present on the night of December 24th. My job is very fun.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜にプレゼントを待っています。私の仕事はとても楽しいです。
BACK INTO ENGLISH
And I'm waiting for the present on the night of December 24. My job is a lot of fun.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜にプレゼントを待っています。仕事はとても楽しいです。
BACK INTO ENGLISH
And I'm waiting for the presents on the night of December 24. Work is a lot of fun.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜にプレゼントを待っています。仕事はとっても楽しいです。
BACK INTO ENGLISH
And I'm waiting for the present on the evening of December 24th. My job is a lot of fun.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜にプレゼントを待っています。仕事はとても楽しいです。
BACK INTO ENGLISH
And I'm waiting for the presents on the night of December 24. Work is a lot of fun.
INTO JAPANESE
そして12月24日の夜にプレゼントを待っています。仕事はとっても楽しいです。
BACK INTO ENGLISH
And I'm waiting for the present on the evening of December 24th. My job is a lot of fun.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium