YOU SAID:
110 pounds is the cost of at least 1 hotel room for atleast 1 day so when me has fish man do the fish man the please just stop the torture fishman will hang you please dont hang him fishman man worth live fish man no hang
INTO JAPANESE
110ポンドは少なくとも1日で少なくとも1つのホテルの部屋の費用ですので、私がフィッシュマンにフィッシュマンをやらせたら、拷問を止めてくださいフィッシュマンはあなたを吊るします
BACK INTO ENGLISH
£ 110 is the cost of at least one hotel room in at least one day, so if I let Fishman do Fishman, stop torture Fishman hangs you
INTO JAPANESE
110ポンドは、少なくとも1日で少なくとも1つのホテルの部屋の費用です。したがって、フィッシュマンにフィッシュマンをさせたら、拷問をやめましょう。フィッシュマンはあなたを吊るします。
BACK INTO ENGLISH
£ 110 is the cost of at least one hotel room in at least one day. Therefore, if you let Fishman make you Fishman, stop torture. Fishman hangs you.
INTO JAPANESE
£110は、少なくとも1日で少なくとも1つのホテルの部屋の費用です。したがって、フィッシュマンにあなたをフィッシュマンにさせたら、拷問をやめなさい。フィッシュマンはあなたを吊るします。
BACK INTO ENGLISH
£ 110 is the cost of at least one hotel room in at least one day. Therefore, if you let Fishman make you a Fishman, stop torture. Fishman hangs you.
INTO JAPANESE
£110は、少なくとも1日で少なくとも1つのホテルの部屋の費用です。したがって、フィッシュマンにあなたをフィッシュマンにさせたら、拷問をやめなさい。フィッシュマンはあなたを吊るします。
BACK INTO ENGLISH
£ 110 is the cost of at least one hotel room in at least one day. Therefore, if you let Fishman make you a Fishman, stop torture. Fishman hangs you.
Come on, you can do better than that.