Translated Labs

YOU SAID:

1. Please share the news! Invite your friends & family, tell your neighbors, activate your social network. 2. Plan ahead for parking. Upper Parking Lot will CLOSE on Tuesday evening, September 19th. If you will have a vehicle here after that deadline,

INTO JAPANESE

1.ニュースを共有してください!友達や家族を招待し、近所の人に伝え、ソーシャルネットワークを活性化します。 2.事前に駐車を計画します。上部駐車場は9月19日火曜日の夜に閉まります。その期限後にここに車両がある場合は、

BACK INTO ENGLISH

1. Share the news! Invite your friends and family, tell your neighbors, and activate your social networks. 2. Plan parking in advance. The upper parking lot will close on Tuesday night, September 19th. If there is a vehicle here after that deadline,

INTO JAPANESE

1.ニュースを共有しましょう!友達や家族を招待し、近所の人に伝え、ソーシャルネットワークを活性化します。 2.事前に駐車場を計画します。上部駐車場は9月19日火曜日の夜に閉まります。その締め切り後にここに車両がある場合、

BACK INTO ENGLISH

1. Share the news! Invite your friends and family, tell your neighbors, and activate your social networks. 2. Plan your parking lot in advance. The upper parking lot will close on Tuesday night, September 19th. If there is a vehicle here after that deadline

INTO JAPANESE

1.ニュースを共有しましょう!友達や家族を招待し、近所の人に伝え、ソーシャルネットワークを活性化します。 2.事前に駐車場を計画します。上部駐車場は9月19日火曜日の夜に閉まります。その期限後にここに車両がある場合

BACK INTO ENGLISH

1. Share the news! Invite your friends and family, tell your neighbors, and activate your social networks. 2. Plan your parking lot in advance. The upper parking lot will close on Tuesday night, September 19th. If there is a vehicle here after that deadline

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes