YOU SAID:
1 know you don't care about your reputation, as if does not matter to you, but please stop being a pissbaby
INTO JAPANESE
1 あなたが自分の評判を気にしていないことはわかっています、あたかも自分にとって重要ではないかのように、でも、嫌な奴になるのはやめてください
BACK INTO ENGLISH
1 I know you don't care about your reputation, as if it doesn't matter to you, but stop being an asshole.
INTO JAPANESE
1 あなたが自分の評判を気にしていないのはわかります。まるで自分には関係ないかのように、嫌な奴になるのはやめてください。
BACK INTO ENGLISH
1 I understand that you don't care about your reputation. Stop being an asshole as if it doesn't matter to you.
INTO JAPANESE
1 あなたが自分の評判を気にしていないことは理解しています。自分には関係ないかのように嫌な奴になるのはやめましょう。
BACK INTO ENGLISH
1 I understand that you don't care about your reputation. Stop being an asshole and acting like it doesn't matter to you.
INTO JAPANESE
1 あなたが自分の評判を気にしていないのはわかります。嫌な奴になるのはやめてください。それはあなたにとっては問題ではないかのように振る舞ってください。
BACK INTO ENGLISH
1 I understand that you don't care about your reputation. Please stop being an asshole. Act like it doesn't matter to you.
INTO JAPANESE
1 あなたが自分の評判を気にしていないことは理解しています。嫌な奴はやめてください。自分には関係ないかのように振る舞ってください。
BACK INTO ENGLISH
1 I understand that you don't care about your reputation. Please stop it if you don't like it. Act like it doesn't matter to you.
INTO JAPANESE
1 あなたが自分の評判を気にしていないことは理解しています。嫌ならやめてください。自分には関係ないかのように振る舞ってください。
BACK INTO ENGLISH
1 I understand that you don't care about your reputation. If you don't like it, please stop. Act like it doesn't matter to you.
INTO JAPANESE
1 あなたが自分の評判を気にしていないことは理解しています。嫌ならやめてください。自分には関係ないかのように振る舞ってください。
BACK INTO ENGLISH
1 I understand that you don't care about your reputation. If you don't like it, please stop. Act like it doesn't matter to you.
You've done this before, haven't you.